Selasa, 06 Oktober 2015

Terjemahan Lagu Owari no sekai kara

• Terjemahan lagu Owari no sekai kara 


Lirik dan Musik : Jun Maeda
Vocal : Yanagi Nagi

Lagu nya itu menyentuh banget , apalagi kalau di khayati dan liat video nya 
Kyaaa~ , Jun maeda dan Yanagi Nagi emang the best deh 1st buat mereka :D

waraiaeru tte sugoku shiawase na koto 
sore o kimi kara oshiete moratta'n da yo

Kamu telah mengajarkan bahwa bisa tertawa bersama dengan seseorang adalah kebahagiaan.

chiisana toki kara nan de mo shitte ite 
kimi no shumi  sono risou ni awaseyou to shita 
sonna kimi ga kossori oshiete kureta 
suki na hito  toshiue no kirei na josei

Dari saat kami masih kecil, aku sudah tahu semua hobi dan minat, dan aku mencoba untuk membuat diriku sesuai cita-cita Kamu untuk yang terbaik dari kemampuan saya. Suatu hari, Kamu diam-diam membiarkan saya tahu bahwa Kamu berada di.

oitsukenai  dakara chikara tsukau  kako e to RIIPU 
soko de mata kimi to deai  mata koi o suru'n da

Aku mungkin tidak bisa mengalahkan dia, jadi saya akan menggunakan kekuatan saya dan perjalanan melalui waktu ke masa lalu. Ada Aku akan bertemu Anda lagi dan kami akan jatuh cinta dengan satu sama lain.

boroboro ni naite kimi wa sagashite ita 
totsuzen inakunatta atashi no omokage o 
hayaku kaero  demo chikara wa ippou tsuukou  mirai ni wa tobenakatta

Kamu, menangis, sedang mencari saya yang tiba-tiba menghilang dari pandangan Kamu. "Aku harus kembali!" Tapi kekuatan saya adalah jalan satu arah; Saya tidak bisa melompat kembali ke masa depan.

tooku kara kita tte koto o tsutaetai 
demo sore wa dame da tte dokoka de kizuite'ta

Aku ingin mengatakan padanya bahwa aku datang dari tempat yang jauh, tapi entah kenapa aku punya perasaan bahwa Aku tidak harus.

toshiue no atashi o mite kiku no 
"anata ni nita hito o sagashite'masu 
nanika shirimasen ka" to

Melihat saya tua , ia bertanya, "Aku mencari seseorang yang terlihat banyak seperti kamu . Akan kamu kebetulan tahu apa-apa tentang dia? "

boroboro ni natte ano hi o sagashite ita 
barabara ni natta futari o tsunagou to shita 
yamete  atashi  koko ni iru yo  dakara doko ni mo ikanaide

Kamu, menangis, sedang mencari sepanjang hari. Kamu mencoba untuk membawa kami berdua kembali bersama-sama. "Berhenti! Aku di sini, jadi jangan tinggalkan aku!"

mada haru ga kite kimi wa koko o tatsu to kimeta 
"moshi anata ga ano hito dattara yokatta no ni" to nokoshi

Ketika itu musim semi lagi, Kamu memutuskan untuk meninggalkan tempat ini, dan berkata kepada ku, "Aku berharap kau orang itu."

koi o suru  zeitaku na kanjou 
sore o omoidashita 
dakara zenryoku de sono te o toru

Aku ingat perasaan kaya Aku ketika aku sedang jatuh cinta, sehingga dengan sekuat saya, Aku meraih tangan Mu.

boroboro ni natte kimi ni honto o tsutaeta 
barabara ni natta jikuu ni suikomarete yuku 
soshite mezametara soko wa ichimen haiiro no sekai

Aku, menangis, mengatakan yang sebenarnya. Perlahan-lahan, saya tersedot ke dalam Kontinum rusak ruang-waktu. Ketika aku membuka mata ku lagi, aku menemukan diriku di dunia yang penuh abu-abu.

te ni motte'ta no wa furubita ichimai no shashin 
konna iro o shite'ta jidai mo atta'n da 
soko de mujaki ni waratte'ru 
kimi ni ai ni koko kara RIIPU o hajimeta

Di tangan ku memegang foto lama yang tampak. Ah, jadi ada sekali era berseri berwarna seperti. Dalam foto yang kau tertawa begitu polos. Dari sini, Aku memulai perjalananku dari perjalanan waktu lagi.

mata waraeru ka na  atashi kono sekai de 
kimi no shashin wa oita mama de arukidasu

Akankah Aku bisa tersenyum lagi di dunia ini? Aku meletakkan gambar Kamu dan mulai berjalan ke depan.

waraiaeru tte sugoku shiawase na koto 
sore o kimi kara oshiete moratta'n da yo

Kamu telah mengajarkan bahwa bisa tertawa bersama dengan seseorang adalah kebahagiaan.

chiisana toki kara nan de mo shitte ite 
kimi no shumi  sono risou ni awaseyou to shita 
sonna kimi ga kossori oshiete kureta 
suki na hito  toshiue no kirei na josei

Dari saat kami masih kecil, aku sudah tahu semua hobi dan minat, dan aku mencoba untuk membuat diriku sesuai cita-cita Kamu untuk yang terbaik dari kemampuan saya. Suatu hari, Kamu diam-diam membiarkan saya tahu bahwa Kamu berada di.

oitsukenai  dakara chikara tsukau  kako e to RIIPU 
soko de mata kimi to deai  mata koi o suru'n da

Aku mungkin tidak bisa mengalahkan dia, jadi saya akan menggunakan kekuatan saya dan perjalanan melalui waktu ke masa lalu. Ada Aku akan bertemu Anda lagi dan kami akan jatuh cinta dengan satu sama lain.

boroboro ni naite kimi wa sagashite ita 
totsuzen inakunatta atashi no omokage o 
hayaku kaero  demo chikara wa ippou tsuukou  mirai ni wa tobenakatta

Kamu, menangis, sedang mencari saya yang tiba-tiba menghilang dari pandangan Kamu. "Aku harus kembali!" Tapi kekuatan saya adalah jalan satu arah; Saya tidak bisa melompat kembali ke masa depan.

tooku kara kita tte koto o tsutaetai 
demo sore wa dame da tte dokoka de kizuite'ta

Aku ingin mengatakan padanya bahwa aku datang dari tempat yang jauh, tapi entah kenapa aku punya perasaan bahwa Aku tidak harus.

toshiue no atashi o mite kiku no 
"anata ni nita hito o sagashite'masu 
nanika shirimasen ka" to

Melihat saya tua , ia bertanya, "Aku mencari seseorang yang terlihat banyak seperti kamu . Akan kamu kebetulan tahu apa-apa tentang dia? "

boroboro ni natte ano hi o sagashite ita 
barabara ni natta futari o tsunagou to shita 
yamete  atashi  koko ni iru yo  dakara doko ni mo ikanaide

Kamu, menangis, sedang mencari sepanjang hari. Kamu mencoba untuk membawa kami berdua kembali bersama-sama. "Berhenti! Aku di sini, jadi jangan tinggalkan aku!"

mada haru ga kite kimi wa koko o tatsu to kimeta 
"moshi anata ga ano hito dattara yokatta no ni" to nokoshi

Ketika itu musim semi lagi, Kamu memutuskan untuk meninggalkan tempat ini, dan berkata kepada ku, "Aku berharap kau orang itu."

koi o suru  zeitaku na kanjou 
sore o omoidashita 
dakara zenryoku de sono te o toru

Aku ingat perasaan kaya Aku ketika aku sedang jatuh cinta, sehingga dengan sekuat saya, Aku meraih tangan Mu.

boroboro ni natte kimi ni honto o tsutaeta 
barabara ni natta jikuu ni suikomarete yuku 
soshite mezametara soko wa ichimen haiiro no sekai

Aku, menangis, mengatakan yang sebenarnya. Perlahan-lahan, saya tersedot ke dalam Kontinum rusak ruang-waktu. Ketika aku membuka mata ku lagi, aku menemukan diriku di dunia yang penuh abu-abu.

te ni motte'ta no wa furubita ichimai no shashin 
konna iro o shite'ta jidai mo atta'n da 
soko de mujaki ni waratte'ru 
kimi ni ai ni koko kara RIIPU o hajimeta

Di tangan ku memegang foto lama yang tampak. Ah, jadi ada sekali era berseri berwarna seperti. Dalam foto yang kau tertawa begitu polos. Dari sini, Aku memulai perjalananku dari perjalanan waktu lagi.

mata waraeru ka na  atashi kono sekai de 
kimi no shashin wa oita mama de arukidasu

Akankah Aku bisa tersenyum lagi di dunia ini? Aku meletakkan gambar Kamu dan mulai berjalan ke depan.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar